lundi, mai 29, 2006

Bank holiday?

BANK HOLIDAY! Should be as busy as yesterday! Everybody outside!
Tout le monde sauf Monsieur Soleil. Aujourd’hui c’était un exemple parfait de “scattered showers”. Il pleuvait 20 minutes, il faisait soleil 10 minutes, and so on. J’ai vraiment pas fait beaucoup de touting aujourd’hui non plus, il pleuvait trop. J’étais la première ce matin, je suis donc partie la première, vers 4h50. Thank God. Mes doigts étaient tellement gelés, je les aurais mis dans les culottes à n’importe qui pour les réchauffer.
I'm over Monty Python and Spaced... so I asked what the best british movie was to some of the punters. Many of them agreed that The Italian Job (1969) was the best. Guess what I watched with Andrew and Vero tonight? Eh oui, The Italian Job. It's so funny, I love how the Minis are so synchronised, that's talent! criss crossing in the streets escaping the Fiats... And the stupid ending, that's where the expression "cliff hanger" comes from.
"We are the self-preservation society!"

(One... Two... Three...)

i heart meat (sorry veggies, it's a bbq)

Busiest day yet: It’s the first real sunny day since I started working. About time, too... So obviously, the river was PACKED with people, full punts (12), self-hire punts navigating like blind retards. Very dangerous. I couldn’t tout anything because I was always on the river. Pete sent me to the higher part of the river, 10 minutes on the way to Granchester to pick up a newly wedded couple on a decorated punt. Coming back towards the wedding party, trying to be as invisible as possible, I didn’t say a word when my sunglasses fell in a quiet “plop!” I just watched them sinking and swore very loudly in my mind. So romantic.
Après avoir fait 5 visites pleines à craquer, et avoir vu un gros monsieur tomber à l’eau (lol), j’suis allée au BBQ à Deedge, à fregging 30 minutes de marche. Faisait un peu froid mais c’était ben l’fun, et c’est incroyablement propre pour une maison de 4 gars. Y disent que la façade de la maison est intentionnellement laide, pour pas attirer les voleurs. La court est super, un des gars a travaillé sur le jardin et a même bâtit un genre de love shack dans lequel il vit. C’est vraiment hot.

samedi, mai 27, 2006

Punt Wars and more beer

Was that already my 8th shift with Scud’s? Time goes by so fast! I still need to work on manoeuvring parking and turning but I’m SO much better at punting straight and strong (after a day like today: 10, 8, 12 people, etc) Yes it’s easy for the big boys, but it’s hard for me and I’m proud of not fainting after my 3rd big tour today. I’m tired of the rain, of being wet all the time. The war against the mobilers at Magdalene Bridge was quite strong on this rainy Saturday. According to the boss, it's illegal, they'll try to "convert us" and they’ll be gone by the end of the summer. (Scudamore's on the left, mobilers on the right)
Most of them are ex-Scudamore’s employees who say they make twice the money. One of them told me “Oh so you were just recently brain washed too, huh?” Not at all, I just feel like the mobilers are like the dark side in Star Wars. Ya know, it’s tempting but I must resist! We're WAY cooler and professional, anyways, so I don’t give a thing!

J’ai souvent des français de France dans mes visites, pis j’ai même eu deux francophones de Montréal, aujourd’hui, ca m’a fait du bien d’entendre un peu de bon vieux francais canadien! J’suis allée au Beer Festival pour la 3e fois ce soir, mais y avait que moi et un certain Tom pas mal drôle avec qui j’ai écris un rap pendant la journée. (The sun is shining, we are rhyming, Are you punting today ? This is the way! Etc... COPYRIGHT on that. if you want to hear more, e-mail me) On a fini par passer la soirée à se trouver des «inside jokes» pis à niaiser. On est aussi allés à «Ta bouche» après.
J’ai pas encore mon compte de banque, donc j’ai pas encore été payée une seule fois. Je vais demander au boss de me donner ça CASH, demain. Je devrais avoir ma carte mardi. C’EST LONG! Faut que j’mange, moi!

vendredi, mai 26, 2006

2nd set of pictures in CAMBRIDGE

ET VOILÀ

untitled (what!? must I always have ingenious comic ideas?)

I'm sitting in a nice restaurant called CB2, free internet, the breeze is coming through the door (and the fan on my right). I just survived 3 days without internet, II just spent more than two hours in here. I hope I'll have time to write this post before I get kicked out!

So Wednesday, after a big day at the steps (Silver Bridge) I went to the beer festival with Vero, Andrew and friends from work. British beer is so much stronger, better, varied and cheap. There were like... hundreds of different beers! I had a great time, I had a hogroast burger, and I learned that some people are crazy enough to have deep fried mars bars. (say wha???) Mercredi soir était mon premier soir dans ma nouvelle chambre, j'ai bien dormi, ça sent bon maintenant que j'ai un petit "plug-it-in" à l'odeur de printemps. (la voisin d'en bas y fument pis les mauvaises odeurs montent au 3e... yerk)

Jeudi matin je suis sortie de ma chambre en PJ, la porte a fait *click* derrière moi, et j'ai dis "shit." Pas de cellphone, pas d'argent, pas même de bas ou de souliers. shoots. J'ai rencontré l'incroyable et oh-so-kind Sal, ma voisine, ainsi que son chum Dan. Ils viennent d'Australie et ils m'avaient écrit un petit message de bienvenue sur ma porte, le jour précédent. Ben Sal m'a prêté des jeans, un chandail, des flipflops, de l'argent, des magazines pis elle a appelé le proprio 2-3 fois pour qui vienne débarrer ma porte de chambre. J'ai aussi appelé au travail pour dire "I'll be late but I have no idea HOW late".
Belle journée de travail à Magdelene Bridge et ensuite tout le monde s'est dirigé au BEER FESTIVAL (oui 2 soirs de suite, quelle jeune fille rebelle.) On a passé environ deux heures au festival, ensuite une heure au "B-Bar" et environ deux heures au ...um... "Belaray" Bellaré... whatevs. It's huge and there are a lot of colorful light! Yayyy! It was great, I'm definately going back.

J'ai pas encore reçu ma carte de banque pis j'm'impatiente, c'est long pour rien. Aujourd'hui j'ai donné une visite en français à des FRANÇAIS. Y devraient me donner du tip étant donné qu'ils sont chanceux comme ça, ya pas gros de francophones à Scudamore's!

Bon, photos and then souper. Chalut! And don't forget, what happens in UK, stays in UK! (ruling out everything that I'm writing in my blog) Ah pis aussi, gardez toujours vos clés avec vous, surtout si vous vivez au 3e étage où la fenêtre est en fait sur le toît.

mardi, mai 23, 2006

Moved in!

Quite comfortable room in a Victorian house, for 300£/month! There's almost too much space in the room (no chair yet, you see...) À l'exception des deux étages d'escaliers étroits et peut-être d'un peu trop de chaleur cet été... c'est PARFAIT.
- Mur gauche avec fenetre en diagonale, éclairage idéal pour peindre
- grande cuisine super propre
- salles de bain raisonnables (3 pour 9 personnes)
- une court pour les byciclettes (I'll end up buying one... or nicking* one...).
- J'suis à 3 coins de rue de Scudamores's
- Ya toutes sortes de magasins sur ma rue
- J'suis à un coin de rue du Bus stop, d'un grand parc, de la piscine, des pompiers et de la police. Pas pire, hein?

J'ai hâte de voir la chambre à Rockland, moi mes murs sont blancs pis j'peux rien coller ou clouer aux murs. I moved everything in this morning with Vero's help and my Canadian flag is already on my door. I've been in England for 2 weeks, today, and I didn't go out yet! This is what I have left to do, find the bars and pubs, and it will be easier with a room in the town center, I can stumble home as late as I want, without worrying about the bus! Yayyy!

*nicking: My good punting comrades say the best way to get a good bike is to "nick" one. If you lose it, get it stolen or nicked, do it again. And again. I'm obviously not going to do that. ... ... What!?

lundi, mai 22, 2006

On the road again!

Bon.
Je déménage!
... ... WAHHHHHHHHH! Quelle tristesse!
J'ai eu beaucoup de fun avec Véro et Andrew, ils ont été super accueillants et aimables. But it is time for me to move on. I spent all day running around Cambridge, looking at rooms, and the last ad I checked... the one with a stain of hot chocolate on it... turned out to be the right one! I will be living on Mill Road, the closest place I could find to the city-centre, and the room is pretty big and cheap. Yayyy!

Beer Festival this week, je vais visiter avec Vero et Andrew j'ai hâte de goûter à de la bonne bière, on arrête pas de me dire que la bière canadienne est poche et sans-goût.

dimanche, mai 21, 2006

pics pics pics

More pictures!
ICI
Vous pouvez laisser des commentaires pour les photos ou sur le blog, les nouvelles photos sont dans "England"

Can I be in the movie?

Je devais travailler de 10 à 7, aujourd'hui, à Magdelene Bridge, mais j'ai terminé ma journée à 12:30. Le tournage de "Elizabeth: The Golden Age" était si proche de notre station que les visites commençaient seulement à l'autre bout, s'arrêtaient à Kitchen Bridge et faisaient demi-tour. Donc on pouvait rien faire à notre bout, à part envoyer des touristes à l'autre boute de la rivière, jaser et éventuellement jouer de la guitare ek les gars, ben comfortable, en dessous de Magdelene Bridge pour éviter la pluie constante. C'est pourquoi j'suis partie tôt.

Un des gars était payé pour rester das un punt, en plein milieu de la rivière, un peu après le pont, pour empêcher les bateaux ou kayaks de passer. Y dormait. En passant sur King's Parade ce matin, j'ai vu 6-7 monsieurs en costumes, pour le film, et j'pensais que j'avais vu Donald Sutherland habillé en costume du 17e siècle! Mais sur imdb.com ça dit pas son nom dans le casting d'Elizabeth. Zut!
Still looking for a room..

samedi, mai 20, 2006

Lost in translation

Thursday I told a cashier I bought navy and black pants to match our shirts and sweater and she said "Why are you telling me this? Wait, what did you say? You bought what???". Turns out I should have said "trousers". Because "pants" are underwear. I also learned the words "mingin", "minger", "chav" and "piky" in the last few days.

Friday was a sad day: I emailed the boys from the house to tell them I wanted the room and they told me they found someone who would stay longer. Meh. Keep searching, girl!

Today, Saturday, was a very busy shift: 11-8. And I did 4 tours! "Scattered showers" in the afternoon (always in the middle of MY tours, of course).
Behind St John's College's New Court, at the Cripp's building, there were cameras, a tent, a fancy boat... they will be filming the sequel of Elizabeth, tomorrow!
On the last tour, at 7PM I didn't have to say a word, it was a Ghost Tour and an old lady was telling scary stories. We were two punts side by side and the wind had completely dropped. Beautiful. I would do it again anytime.

jeudi, mai 18, 2006

Magdelene Bridge

(Picture taken Friday, May 12th, practicing with Vero.)
Today I went to the Silver Bridge end of the river, but I was scheduled for the Magdelene Bridge end of the river. SO I was late (everybody is). My toe is better, my arms are not. The wind was killing me! Le "touting" a pas pogné alors j'ai pas fais bcp d'argent, et seulement un tip de 2£. (bloody hell!)

Me reste encore à trouver une bicyclette, appeler les gars de la maison pour dire que je la veux (J'la veux tu?) et m'ouvrir un compte de banque (demain). Ce soir je ragardais SPACED avec Andrew, pour me préparer pour Shaun of the Dead. (whatevs)

mercredi, mai 17, 2006

ayoye

First day on the job: I get 2 t-shirts, a waist coat (museum style... F!), a sweater as well as a raincoat. All of these are navy with the Scudamore's logo. All of these are MINE! And then I hurt my toe (I flipped my nail - GAHHH WHY ME???)
10:00 à 12:00: boring. C'était gris, j'avais froid. J'ai finalement pogné un groupe de 8 personnes à 1h00, sur un gros punt. T'ÉPUISANT ÇA! J'oubliais le script tellement je forçais! Aller: 20 minutes. Retour: 40 minutes à cause du vent, du courrant, du mal et des stupides jeunes français qui savent pas comment punter! ("Merd-euh! Tu m'as coupé, salopard d'enculé-euh!" <-- self-hire punts) Deux chinoises m'ont donné du tip: 2 apples! "Tank you, Tank you!" ... um... ok?
I then spent 2 hours "touting" (harrassing passers by) until I caught 5 american ladies and a Sri Lanka couple. Second tour: still painful, and a tip of 7£. I'm rich! I don't know if I'll survive the summer. 2 tours and I'm already dead!

Je viens d'aller voir une maison à 30 minutes de marche de Scudamore's, 10 minutes de bicyclette. Selon Andrew et Vero c'est pas mal la meilleure deal que j'pourrais avoir: loyer raisonnable, salon + ou - grand, belle chambre avec grande fenêtre, assez de place pour bureau + armoire + tablettes (nice!) on serait 2 filles 2 gars. Pas pire, hein??

I'M FINALLY SWITCHING TO SEGJULIE[at]GMAIL.COM !!
(after 2 years of delay)

mardi, mai 16, 2006

Webcam??

C'est pas facile de faire de la recherche pour un logement dans une ville que tu connais pas... L'internet est pas SI efficace que ca, et il va falloir que je pose des questions au monde du punting, au "Canadian Club" et a mes nouveaux amis.

(notice: this is only an image)

I discovered the other day that there is a WEBCAM in St. John's College, right on the Bridge of Sighs! So one day, if you get a call and I tell you to check the website, it's because I'm right on (or underneath) the bridge. Cute huh? On voit tout en direct!

lundi, mai 15, 2006

Who wants to go punting?

Faisait beau soleil des mercredi matin, quand j'suis arrivee, et ca l'air qu'il pleuvait chez nous au Canada, des que j'suis partie... J'ai apporte le beau temps avec moi! Jusqu'a hier.
Bon, j'ai pas mis beaucoup de photos justement parce que j'arrete pas d'oublier ma camera. Dimanche soir on est alles souper chez Frank and Jeanne, on a mange tout l'apres-midi et les deux chats et le chien sont adorables.
This morning I went up and down the river Cam once, while trying to remember all the dates and names of colleges and bridges... and it was raining. After lunch with Vero and Andrew, I did the test for Scudamore's, one on one with the boss, and I passed! (and it was still raining!) Il posait plus de questions sur la temperature a Ottawa que sur la visite. I'm now in the accomodation hunt, I hope I'll find a place to live as fast as I found my job!
p.s. - Scudamore's is definately the best of the three main punting companies in Cambridge, and it's also expanding

dimanche, mai 14, 2006

1st weekend in UK

Friday, after studying a lot, I spent the day in Cambridge, with Vero. I had a 2nd interview with Granta Boats this time, but I didn't actually go punting because it was gonna get very busy. So I went punting anyways (for free) with a Scudamore's punt, to practice. I'm getting better at it! One thing I noticed is that the pole can easily get stuck in the bottom of the river... don't hold on and pull it out! The punt won't stop for you. I almost fell 3-4 times that way.

Apres avoir fait le tour du centre-ville trois fois (boutiques, Lion Yard, etc) on s'est rendues a Nando's pour manger avec Andrew et deux autres amis. Ils ont passe la soiree chez "nous". Samedi (hier) c'etait relaxe, un autre ami est venu et j'ai neglige mon etude un peu... pour regarder Star Wars IV et Monty Python the meaning of life. I'm beginning to understand british humor now. Apres un fantastique souper de fajitas on a regarde.. um... Star Wars V... je sais, c'est trop... Andrew et Vero et Hodgeson se sont endormis. Gang de vieux!

jeudi, mai 11, 2006

PICTURES ARE UP!!!

Voici la premiere batch de photos que j'ai prises, y en a du dernier mois au complet (donc pas gros...)

Premieres photos du voyage ici!

Enjoy!

Jour 3

Je pense que j'ai apporte le beau temps avec moi, parce que ya pas plu une seule fois depuis que j'suis arrivee! J'apprend le script, tranquillement pas vite... j'ai jase sur MSN, j'ai pris des photos, je bois du jus, j'ai pris une belle petite marche sul'bord du jardin... I don't think I relaxed so much since the holidays.

I am now immersed in the british culture. I watched... Monty Python and the Holy Grail! (and the Life of Brian) My favourite character is definately the french guard:
"He's already got one-e, you see! it's-e very nice-e!"
"Your mother was a hamster and your father smelled of elderberries!"
"Fetchez la vache!"

mercredi, mai 10, 2006

Punter in training


I had a good night and I'm not jet-lagged anymore. Pretty fast, eh? This morning I had my first interview with Scudamore's Punting Company (a punting company I contacted in the winter). It went so well I can't believe it. I had a go at punting, one on one with the boss, and he practically gave me a tour.
Il voulait que je fasse le test final demain (jeudi) pour pouvoir commencer a travailler en fin de semaine... J'sais pas moi, mais ca va pas mal mieux que je l'imaginais! It's lookin' good! Je vais faire le test lundi (tour + punting pour le boss). Alors la je dois etudier le script! Apres ca j'ai magasine avec Vero, au Grafton Center (le genre de Centre Rideau de Cambridge). Ah manne, le centre-ville c'est vraiment pour les pietons pis les cyclistes! Ensuite on a dine au resto pis on est revenus ici.
Having a good response right from the beginning is so much more than I expected... I think I'm gonna like it here.

mardi, mai 09, 2006

England is better than Canada (Andloo)

So I still feel like it's Monday, but it's actually Tuesday. After hugging everyone 3-4 times, NOT crying, eating a granola bar instead of my "last poutine", I hopped in the plane at 7:00 PM. I could see the War Museum, the Parliament, Ottawa U and the Civilization Museum all at once. I was sitting beside a really old lady that looked 100 yrs old, I watched Big Mama 2 (sucks) and I tried to sleep a little bit. It was only dark for about 4 hours! Shortest night ever!! The dinner on the Thomas Cook airline was very good and I saw the sunrise and the Atlantic Ocean.

"Et l'atterrissage est reussi!" "Ben oui, c'est l'fun, hein?"
Vero et Andrew sont venus me chercher a l'aeroport et on a pu jaser dans la voiture, direction Cambridge. J'avais oublie combien Andrew me faisait rire! J'ai fais un tour a l'epicerie et je peux vous dire que tout est parreil partout en 2006. Je voyagerai tant qu'il y aura du Captain Morgan spiced a travers le monde.
Bon ben excusez-la, le BBQ est presque pret, desolee pour les accents absents, et les photos s'en viennent bientot. (il me reste encore a figurer comment utiliser flickr.com)

MERCI A TOUTE LA FAMILLE, + MO + GEN POUR LES BEAUX PETITS MESSAGES!! (Catou tu m'as presque fais pleurer avec tes clementines...)

lundi, mai 08, 2006

2 more hours!

Well well... Je pars d'ici dans 2h00... and I don't feel nervous at all!
Hier je me disais sans arrêt “Dernière fois que je dors dans mon lit...” , “Dernière fois que je marche dans le petit sentier!” , “Dernière fois que je prends l'OC Transpo” (thank god! c'est assez désagréable quand y fait chaud, pis c'est sale en plus).
Après deux camps de leadership en une semaine, j'ai eu la chance de dire aurevoir à pas mal de monde, mais je sais qu'il m'en manque. À tous ceux que j'ai oublié: Passez un bel été et je vous revois en septembre!!

I managed to fit everything in only one suitcase! I can't wait to be in Cambridge now, to meet all of my older sister's friends, to go downtown and find all the cool pubs and bars (and the grocery store and the pharmacy of course). I already contacted the Cambridge Canadian Club at the University of Cambridge and they have pub nights and a huge BBQ party in June. They sound like really nice people (obviously, they're Canadian).
I have a huge TO DO list for my stay in Europe: Ireland, Scotland, Paris, London... Hum... si mon budget me le permet, bien sûr...

Hasta Pronto, first time I fly by myself, all alone, like a grownup!

“So kiss me and smile for me
Tell me that you'll wait for me
Hold me like you'll never let me goooo!
Cuz I'm leaving on a jet plane
I don't know when I'll be back again
Oh babe I hate to gooo” (actually the last line isn't true)

vendredi, mai 05, 2006

Poem to Mom

Dear Mom,

I'm leaving for 142 days,
No more classes, exams and essays.
But I must also leave behind
My friends, my family and my mind.

Three more nights and I'm on a plane
But counting the days makes me go insane.
So I did 2 leader camps in an old shack
And now I have no time to pack.

Hopefully in two weeks,
I will have good punting techniques,
A place to live and a mini-fridge,
As well as the best friends in Cambridge

If you could fly over to see me
You'd find me having a cup o' tea.
Or sleeping on King's College's grass,
Or tanning like I had no class.

When I heard you were afraid
I would stay there and get laid,
I almost l.m.a.o.r.o.t.f.
Because I am not that hardcore.

Four months is very long,
In August I'll write you a song.
But even if UK had no flaw,
I would still come back to Ottawa

So Mom, worry not for me,
Unless I call cause I need money.
I'm sure I will do fine,
So just have a glass of wine... (I know I will!)